สี่แยกอินโดจีน
ทักป้ายสี่แยกอินโดจีนเขียนชื่อเมืองไม่ถูกต้อง
ชาวโซเชี่ยลเน็ตเวิร์คในกลุ่มพิษณุโลกบ้านเรา ทักป้ายสี่แยกอินโดจีน พิมพ์ภาษาอังกฤษเมืองประเทศอาเซียนผิด-ตกหล่นหลายตัว “KUALA LUMPUR” (ตกตัว R) เมืองDA NANG” ไม่เว้นวรรค “YANGON” เมืองหลวงพม่าภาษาอังกฤษส่วนใหญ่ใช้ “RANGOON” ติดตั้งมาเกือบ 10 ปี จนเป็นสัญลักษณ์สี่แยกอินโดจีนยุทธศาสตร์จุดพัฒนาจุดขายของเมืองพิษณุโลก
รัฐหนุน 4 โปรเจ็คยักษ์พัฒนาพิษณุโลก
รัฐบาลรับปากหนุนเป็นรูปธรรม 4 โปรเจ็คยักษ์กระตุ้นเศรษฐกิจจ.พิษณุโลก ประชุมครม.สัญจร จ.อุตรดิตถ์ ขยายทางหลวงแผ่นดินหมายเลข 12 (พิษณุโลก-หล่มสัก) ศูนย์บริการขนส่งผู้โดยสาร ศูนย์กระจายสินค้าเนื่องจากสี่แยกอินโดจีน เขื่อนป้องกันตลิ่ง อ.เมือง จ.พิษณุโลก และโครงการพัฒนาระบบบริการสุขภาพภาคเหนือตอนล่าง จ.พิษณุโลก